Opis - wstęp do bloga

Celem tej strony jest Głoszenie Słowa Bożego, świadczenie o nawróceniu i działaniu Stwórcy w naszym codziennym życiu. Znajdziesz tutaj rozważania, aforyzmy, świadectwa, pieśni i filmy głównie natury teologiczno-apologetycznej. Dziękuję Bogu za to, że mogę o Nim mówić. Dziękuję tym wszystkim, którzy świadomie, a czasami nieświadomie pokazują mi, że On mnie kocha.

"Uwagi techniczne". Na stronie głównej znajduje się tylko siedem ostatnich wpisów. Pozostałe znajdziesz po prawej stronie w kategoriach lub w archiwum. Na dole jest odtwarzacz muzyki. Klikasz „play” i chwalisz Boga pieśnią. Jeśli chcesz odtworzyć sobie konkretną pieśń, w prawym dolnym rogu jest playlista. Wszystkie utwory pochodzą z ogólnie dostępnego serwisu youtube. Teksty są mojego autorstwa. Jeśli jest inaczej podane jest źródło pochodzenia. Jeśli chcesz coś stąd skopiować miło byłoby gdybyś podał link do tej strony. Spodobał Ci się ten blog - powiedz o nim innym, udostępnij.

Polecam Wydawnictwo M - świetne książki z dziedziny kultury i religii.

Dariusz, Olsztyn

niedziela, 14 lipca 2013

Marta Robin - film

Mistyczka i stygmatyczka, kandydatka na ołtarze. Według zeznań świadków, miała dar inedii, bilokacji, proroctwa i przeżywania Męki Pańskiej. Co środę przyjmowała konsekrowaną hostię, która była jej jedynym pokarmem przez 52 lata. Jej dom stał się celem pielgrzymek. Obecnie toczy się jej proces beatyfikacyjny. 


niedziela, 7 lipca 2013

Biblia, a antytrynitarze

Kanon
W środowiskach głównie protestanckich promuje sie okrojoną z kilku ksiąg Biblię. Chodzi o księgi ST - 1 i 2Mch, Tb, Jdt, Mdr, Syr i Ba oraz pewne fragmenty  Dn i Est.

Twierdzi się, że tych ksiąg nie można uznać za natchnione, bo nie były zawarte w tzw. Biblii Hebrajskiej. Fakt ich nie - występowania w Biblii Hebrajskiej przyjmuje się jako kryterium ich nie - natchnienia. Prawdą natomiast jest, że owe księgi były zawarte w przekładzie greckim tzw. Septuagincie. Korzystali z nich zarówno Żydzi jak i rodzące się wówczas chrześcijaństwo. Cytaty Starego Testamentu zawarte w Nowym Testamencie w ogromnej większości pochodzą właśnie z Septuaginty. Niewykluczone, że sam Jezus posługiwał się tym przekładem, a więc musiał dobrze znać te księgi.

Dla środowisk protestanckich i około - protestanckich bardziej natchniony wydaje się być kanon hebrajski, niż grecki. Grecki został odrzucony jako niewiarygodny, a przyjęty hebrajski jako właściwy. Dlaczego?
Czyżby język Biblii wpływał na fakt natchnienia Pisma lub jego brak?

Stary i Nowy Testament ostatecznie jako Pismo Święte
został uznany na Soborze Trydenckim w 1546. 

To co dziś nazywamy Biblią nie powstałoby, gdyby nie Kościół Katolicki. To dzięki niemu mamy w Bibli takie księgi, a nie inne. To on wbrew licznym przeciwnościom ustalił, które księgi są natchnione, a które nie.

Jeśli ktoś się nie zgadza jakoby Kościół ustalił dzisiejszy wygląd Biblii to musi odrzucić całe Pismo Święte i rozpocząć proces tworzenia kanonu od początku na własną rękę.

Jeśli ktoś nie uznaje podstawowych zasad trynitarnych, nie może także uznawać Biblii jako natchnionej, bo w takim tzn. trynitarnym duchu był ustalany jej kanon.


Przekłady
Bardzo niekonsekwentnie i nieuczciwie postępują wszelkiego rodzaju antytrynitarze, którzy zaprzeczają prawdzie o Trójcy Świętej, jednocześnie posługując się trynitarnymi przekładami Biblii jako swoimi.

Przykłady:
1. Biblia Tysiąclecia - przekład katolicki 
2. Biblia Warszawsko - Praska - przekład katolicki 
3. Biblia Poznańska - przekład katolicki
4. Biblia Warszawska - przekład protestancki
5. Biblia Gdańska - przekład protestancki
6. Biblia Brzeska - przekład protestancki
7. Biblia Ekumeniczna - przekład protestancko - katolicko -prawosławny.

Wszystkie te przekłady są tłumaczone i utrzymane w duchu trynitarnym - Chrystus jest przedstawiony jako Bóg - Człowiek, a nie jako "anioł" czy "niezwykła istota ludzka".


Prawda o Bogu w Trójcy Jedynym jest dla antytrynitarzy nieprawdziwa i niebiblijna, ale Pismo Święte przekładane i tłumaczone w duchu trynitarnym przez tłumaczy, których często uznają za bałwochwalców - jest właściwe do czytania.

Antytrinitarze! Dlaczego posługujecie się przekładami Pisma Świętego, których wy nie tłumaczyliście i które w żadnej mierze nie potwierdzają waszych nie - chrześcijańskich poglądów?